Base de dados de ATS
Banco de dados que contém relatórios sobre avaliações de tecnologias de saúde em andamento e concluídas.
Termo em inglês: HTA database
Referência:
Lederman C, Bernardo WM. Glossário de termos técnicos em avaliação de tecnologias em saúde. 2020. Disponível em: <https://docs.bvsalud.org/biblioref/2021/06/1252716/glossario.pdf>
Banco de dados bibliográfico
Fonte computadorizada e indexada de citações descrevendo documentos tais como artigos de jornais e relatórios científicos.
Termo em inglês: Bibliographic database
Referência:
Lederman C, Bernardo WM. Glossário de termos técnicos em avaliação de tecnologias em saúde. 2020. Disponível em: <https://docs.bvsalud.org/biblioref/2021/06/1252716/glossario.pdf>
Base do estudo
Uma população estudada numa particular localização por um período de tempo especificado.
Termo em inglês: Study base
Referência:
Lederman C, Bernardo WM. Glossário de termos técnicos em avaliação de tecnologias em saúde. 2020. Disponível em: <https://docs.bvsalud.org/biblioref/2021/06/1252716/glossario.pdf>
Base do estudo
Uma população estudada numa particular localização por um período de tempo especificado.
Termo em inglês: Study base
Referência:
Lederman C, Bernardo WM. Glossário de termos técnicos em avaliação de tecnologias em saúde. 2020. Disponível em: <https://docs.bvsalud.org/biblioref/2021/06/1252716/glossario.pdf>
Cegamento ou mascaramento
Processo utilizado para ocultar, dos participantes e/ou pesquisadores do estudo, a alocação para o grupo de tratamento ou controle em um ensaio clínico randomizado e controlado. É usado para evitar a possibilidade de que o conhecimento sobre a alocação afete a resposta do participante ao tratamento.
Termo em inglês: Blind ou masking
Referência:
HTA Glossary. HTAGlossary.net. Disponível em: <https://htaglossary.net/blinding?highlight=Blind> Acesso em 17/12/2025
Chance
Razão entre a probabilidade de ocorrência e não ocorrência de um evento.
Termo em inglês: Chance
Referência:
Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Instituto de Avaliação de Tecnologia em Saúde. Dicionário de ATS. 2. Ed. Porto Alegre: UFRGS/IATS, 2021. Disponível em: <https://www.iats.com.br/dicio/>
Confiabilidade
Refere-se a consistência ou reprodutividade dos dados.
Termo em inglês: Confidence
Referência:
Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Instituto de Avaliação de Tecnologia em Saúde. Dicionário de ATS. 2. Ed. Porto Alegre: UFRGS/IATS, 2021. Disponível em: <https://www.iats.com.br/dicio/>
Confundidor
Fator que distorce a relação verdadeira das variáveis dependentes e independentes de um estudo, em virtude de também estar relacionado ao desfecho de interesse. Os confundidores são distribuídos de forma desigual entre os grupos de comparação.
Termo em inglês: Confounding factors
Referência:
Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Instituto de Avaliação de Tecnologia em Saúde. Dicionário de ATS. 2. Ed. Porto Alegre: UFRGS/IATS, 2021. Disponível em: <https://www.iats.com.br/dicio/>
Controle
Grupo de comparação em relação à intervenção. Em ensaios clínicos comparando duas ou mais intervenções, os pacientes alocados no grupo de controle podem ser indivíduos que recebem placebo, nenhuma intervenção, tratamento padrão ou outra forma de tratamento. Em estudos de caso-controle, o controle é uma pessoa sem a doença ou desfecho de interesse.
Termo em inglês: Control
Referência:
HTA Glossary. HTAGlossary.net. Disponível em: <https://htaglossary.net/control?highlight=Control> Acesso em 17/12/2025
Coorte
Grupo de pessoas com uma característica ou um conjunto de características em comum que é acompanhado durante um período específico de tempo para determinar a incidência de um distúrbio ou complicação.
Termo em inglês: Cohort
Referência:
Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Instituto de Avaliação de Tecnologia em Saúde. Dicionário de ATS. 2. Ed. Porto Alegre: UFRGS/IATS, 2021. Disponível em: <https://www.iats.com.br/dicio/>
Critérios de exclusão
Critérios especificados que tornam inelegíveis potenciais participantes de um estudo específico.
Termo em inglês: Exclusion criteria
Referência:
Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Instituto de Avaliação de Tecnologia em Saúde. Dicionário de ATS. 2. Ed. Porto Alegre: UFRGS/IATS, 2021. Disponível em: <https://www.iats.com.br/dicio/>
Critérios de inclusão
Critérios especificados para definir a população que será elegível para um determinado estudo.
Termo em inglês: Inclusion criteria
Referência:
Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Instituto de Avaliação de Tecnologia em Saúde. Dicionário de ATS. 2. Ed. Porto Alegre: UFRGS/IATS, 2021. Disponível em: <https://www.iats.com.br/dicio/>
Custo
O produto da quantidade de um recurso e o preço unitário desse recurso.
Termo em inglês: Cost
Referência:
Lederman C, Bernardo WM. Glossário de termos técnicos em avaliação de tecnologias em saúde. 2020. Disponível em: <https://docs.bvsalud.org/biblioref/2021/06/1252716/glossario.pdf>
DATA-SUS
O Departamento de informática do Sistema Único de Saúde, conhecido como DATA-SUS, é o departamento de informática do Sistema Único de Saúde do Brasil. Está presente no órgão da Secretaria de Informação e Saúde Digital - SEIDIGI do Ministério da Saúde e tem o intuito de coletar, processar e disseminar informações sobre saúde no país. O DATASUS disponibiliza informações que podem servir para subsidiar análises objetivas da situação sanitária, tomadas de decisão baseadas em evidências e elaboração de programas de ações de saúde.
Termo em inglês: DATA-SUS
Referência:
Brasil. Ministério da Saúde. DATASUS - TabNet. Disponível em: <https://datasus.saude.gov.br/informacoes-de-saude-tabnet/>
Declaração de conflito de interesse
É a declaração quanto à insenção ou não de interesses pessoais ou financeiros, ou de outra natureza que pode ter influência sobre na avaliação crítica em determinado assunto.
Termo em inglês: Conflict of interest declaration
Referência:
HTA Glossary. HTAGlossary.net. Disponível em: <https://htaglossary.net/conflict-of-interest-declaration?highlight=Conflict+of+interest+declaration> Acesso em 17/12/2025
Desfecho clínico
Modificação mensurável na saúde, função ou qualidade da vida de um paciente que resulta de um tratamento ou intervenção.
Termo em inglês: Clinical outcome
Referência:
Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Instituto de Avaliação de Tecnologia em Saúde. Dicionário de ATS. 2. Ed. Porto Alegre: UFRGS/IATS, 2021. Disponível em: <https://www.iats.com.br/dicio/>
Desfecho substituto
Desfecho que, embora não seja de interesse clínico direto para o paciente, pode refletir resultados importantes. Um exemplo é a pressão arterial que, embora não tenha interesse clínico direto para o paciente, é fator de risco para acidente vascular cerebral e ataques cardíacos.
Termo em inglês: Sugorrate endpoints
Referência:
Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Instituto de Avaliação de Tecnologia em Saúde. Dicionário de ATS. 2. Ed. Porto Alegre: UFRGS/IATS, 2021. Disponível em: <https://www.iats.com.br/dicio/>
Desfecho em saúde
O resultado de uma intervenção (ou da ausência de uma intervenção) sobre a saúde ou o bem-estar de um indivíduo ou de uma população.
Nota: A intervenção pode ser um procedimento clínico, uma intervenção social, uma política de saúde, um programa público etc.
Termo em inglês: Health outcome
Referência:
HTA Glossary. HTAGlossary.net. Disponível em: <https://htaglossary.net/health-outcome?highlight=Health+outcome > Acesso em 17/12/2025.
Desvio padrão
Demonstra a dispersão existe a partir da média ou valor esperado. Um desvio padrão pequeno indica que os valores esperados tendem a ser muito próximos da média, já um desvio padrão grande indica maior variabilidade e distância dos valores esperados em relação à média.
Termo em inglês: Standard deviation
Referência:
Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Instituto de Avaliação de Tecnologia em Saúde. Dicionário de ATS. 2. Ed. Porto Alegre: UFRGS/IATS, 2021. Disponível em: <https://www.iats.com.br/dicio/>
Diretriz clínica
Uma diretriz desenvolvida por meio de um método sistemático para auxiliar profissionais de saúde e pacientes na tomada de decisões sobre a assistência à saúde apropriada.
Nota: O desenvolvimento de diretrizes clínicas pode utilizar métodos de avaliação de tecnologias em saúde ou basear-se em relatórios de avaliação de tecnologias.
Termo em inglês: Clinical guideline
Referência:
HTA Glossary. HTAGlossary.net. Disponível em: <https://htaglossary.net/clinical-guideline?highlight=Clinical+guideline > Acesso em 17/12/2025.
Diretriz Diagnóstica e Terapêutica (DDT)
Documentos baseados em evidências científicas que visam nortear as melhores práticas em prol dos pacientes na área da oncologia.
Termo em inglês: Diagnostic and Therapeutic Guideline
Referência:
Brasil. Ministério da Saúde. Protocolos Clínicos e Diretrizes Terapêuticas - PCDT. Disponível em: < https://www.gov.br/saude/pt- br/assuntos/pcdt#:~:text=O%20que%20são%20as%20Diretrizes,condutas%20na%20área%20da%20Oncologia>
Diretrizes Nacionais/Brasileiras
Documentos norteadores das melhores práticas a serem seguidas por profissionais de saúde e gestores, sejam eles do setor público ou privado da saúde.
Termo em inglês: National/Brazilian Guidelines
Referência:
Brasil. Ministério da Saúde. Protocolos Clínicos e Diretrizes Terapêuticas - PCDT. Disponível em: <https://www.gov.br/saude/pt-br/assuntos/pcdt#:~:text=O%20que%20são%20as%20Diretrizes,condutas%20na%20área%20da%20Oncologia.>
Duplo-cego
Um ensaio no qual as duas partes do ensaio (objetos e investigadores) não sabem como os tratamentos são alocados. Nota: este método reduz o risco de viés ao se medir os desfechos.
Termo em inglês: Double-blind
Referência:
Lederman C, Bernardo WM. Glossário de termos técnicos em avaliação de tecnologias em saúde. 2020. Disponível em: <https://docs.bvsalud.org/biblioref/2021/06/1252716/glossario.pdf>